포르투갈

포르투갈

전당 대회는 미국과 포르투갈 사이에 범죄자의 송환을 위해 상호.

워싱턴에서 서명 1908년 5월 7일;

Ratifications에 의해 권고 상원 1908년 5월 22일;

대통령 1908년 10월 26일 비준;

포르투갈 1908년 9월 21일 비준;

Ratifications 워싱턴 1908년 11월 14일에서 교환;

1908년 12월 14일 선언했다.

대통령이 미국에 의해.

선포했다.

미국과 영국 사이에 포르투갈의 컨벤션, 정의에서 도망의 범죄인 인도를위한 상호 제공하고, 조작한 결론과 워싱턴에서 각각 Plenipotentiaries에 의해 서명, 5 월, 7 하루에 1908, 같은 단어에 대한 어떤 컨벤션, 영어 및 포르투갈어 언어에서,되고 원래의 단어는 다음과 :

미국과 그의 상감 충성도가 가장 높은 포르투갈과 Algarves의, 편법, 그들 각각의 영토 및 관할 구역 내에서 범죄의 방지를 위해 정의의 더 나은 행정과로 보면 그 사람의 유죄 판결을 판단하는 데 아니면 범죄 혐의로 기소, 그리고 정의로부터 도망되고, 특정 상황에서, 서로를 전달해야한다, 그 목적을위한 협약 체결을 해결하고있어, 지정된부터는 자신 Plenipotentiaries로 임명했습니다 :

대통령이 미국, Elihu 루트 국무 장관의; 및

자신에게 충성하는 국왕 폐하와 포르투갈의 Algarves, 자작 드 Alte, 그의 특사와 전권 장관은 미국 정부의 비정상적 근처의;

이들의 전체 능력의 상호 커뮤니케이션, 좋은 형태로 인한 후, 다음 기사를 바탕으로, 위트와 합의에 누가 발견 :

제 ...

그것은 합의가 그 미국의 정부와 자신에게 충성하는 국왕 폐하와 포르투갈의 정부의 Algarves한다, 위에 언급된 상호 징발 정당한 제공한 혐의로 기소 정의를 누가 될 수있는 사람으로 만들어 배달 같은 사람 이었어요하면서 관할 범죄를 저지른 때 실제로 가능했다, 사람 하여서는 될 망명하거나 범죄 기술 자료 II에이 협약을 한 계약 당사자의 관할권 내에서 헌신의에 지정된의 유죄 판결되었을 수있습니다 의 영토 내에서 발견된 다른, 그런 항복 등 범죄의 유일한 증거를 바탕으로, 같은 장소의 법칙은 어디에 도망자이나 사람을 찾을 수 있도록 청구한다, 재판에 대한 우려와 약속을 정당화하는 것이 경우에 따라 제공되는 장소를 취해야한다 이미 저지른 범죄 또는 위법이 있었다.

제 Ⅱ.

사람이 컨벤션, 누구와 함께 있는지 아니면 다음과 범죄의 유죄 혐의를 받고있다한다의 규정에 따라 전달되어야한다 :

  1. 살인, 범죄 살해범, 암살, 살인, 자발의 조건에 의해 지정을 할 때; 중독이나 유아 살해.
  2. 시도가 살인을 저지르고있다.
  3. 12 년 세 미만의 어린이 강간, 낙태, 육체적 지식.
  4. 중혼.
  5. 방화.
  6. 고집과 불법 파괴하거나 인간의 생명에 위험을 철도, 방해.
  7. 바다에서 범죄를 저지른 :
    1. 불법 복제로 일반적으로 알려진 국가, 또는 법령에 의해의 법칙에 의해 정의됩니다.
    2. 억울하게 바다에서 선박 침몰하거나 파괴하거나 그렇게하려고합니다.
    3. 반란이나 음모가 높은 바다에서 선박의 선원이나 다른 사람의 보드에 두 개 이상의 회원으로, 선장이나 선박, 또는 부정이나 폭력의 소지 취함으로써 사령관의 권위를 상대로 rebelling의 목적을 위해 같은 들어왔습니다.
    4. 신체적으로 할 의도와 함께 바다에 따라 높은 보드 배송에 폭행.
  8. 강도, 정의에 침입과 다른 사람의 집 안에서는 중죄를 저지를 입력하는 의도와 함께 밤 시간에의 행동이된다.
  9. 에 침입과 정부 및 공공 기관, 또는 은행의 사무실, 은행 주택의 사무실 진입의 행위, 저축 은행, 신탁 회사, 보험 회사, 또는 다른 건물 안에서 의도하지 중죄를 저지 르와 주거.
  10. 강도, 정의 feloniously의 행위와 강제로 다른 사람에게서 물건이나 돈의 폭력에 의해 복용이나 두려움에 그를 투입된다.
  11. 위조 또는 위조 서류의 발표력.
  12. 법무부의 코트를 위조하거나, 또는 등 정부 또는 공공 기관의 공식적인 행위의 위조 또는 어떠한 같은 부정 사용의 믿을.
  13. 위조 지폐의 제조, 동전이나 종이 여부, 위조 도장, 우표, 종이 죽으 또는 공공 부채의 쿠폰, 국가, 주, 지방, 영토, 지역 또는시 정부, 지폐 또는 다른 악기를 공개하여 만든 위조 지폐와 신용 자국 혈액 순환이나 사물의 부정 사용 위에서 언급한 국가 또는 공공 행정 및 발표력, 중.
  14. 오직 하나 또는 횡령이나 범죄 상대방의 관할권 내에서 공무원 또는 depositaries, 어디에 의해 저지른 횡령 금액이 200 달러를 초과 또는 포르투갈어 통화에 상응합니다.
  15. 어떤 사람이나 사람에 의해 횡령, 임금이나 고용, 자신의 고용주 또는 교장의 해가 범죄 또는 위법의 징역 또는 기타 때 체벌로 두 나라의 법률에 의해 처벌이며, 고용 200 달러를 초과하는 금액은 어디 횡령 또는 포르투갈어 통화에 상응합니다.
  16. 미성년자 또는 성인의 납치, 정의 납치하거나 개인이나 벌칙이 될 그들 또는 그들의 가족으로부터 돈을 정확한 순서, 또는 기타 불법 끝.
  17. 절도, 정의 효과, 개인의 재산, 또는 돈, 20 - 5 달러 이상의 가치, 또는 포르투갈어 통화에서 동급의 절도된다.
  18. 돈을 구하기, 사취죄하거나 돈을 받아 증권의 가치 또는 기타 부동산, 유가 증권 또는 기타 재산의 가치를 불법, 어디에 돈을의 양을 또는 그렇게 얻은 재산의 가치 또는받은 200 달러를 초과 취득 됐을 같은 알면서 또는 포르투칼어 통화에 상응합니다.
  19. 위증 또는 허위 위증 위증.
  20. 사기 또는 배임 a bailee, 은행원, 에이전트, 계수, 수탁자, 집행자, 관리자, 보호자, 감독이나 다른 회사 또는 법인, 또는 누구에 의해 어떤 수탁자의 책임자 자리에있는 돈의 액수하거나의 가치 재산 200 달러를 초과하는 남용 또는 포르투갈어 통화에 상응합니다.
  21. 범죄와 범죄 노예와 노예 무역의 탄압에 대한 두 나라의 법을 반대하고있다.
  22. 또한 전이나 후에 송환 사실 종범으로 aforesaid 범죄의 참여를위한 자리이며, 감금에 의해 모두 계약 당사자의 참여를 제공하는 등 법률에 의해 처벌할 수있다.

제 Ⅲ.

이 협약의 규정은 어떠한 범죄 혹은 정치적인 성격의 위법이없고 행위 등 범죄 행위와 연결하거나 범죄인의 주장에 대한 수입하지 않는다;과 전혀 또는별로하여야한다 사람도이 협약의 미덕에 계약 당사자의 항복 시도하거나 정치적 범죄 또는 위반에 대한 처벌. 때 위반 혐의도 살인 사건이나 암살 또는 중독의도 관계 현행범이나 미수로 구성되어, 사실은 그 범죄 행위 또는 소버린이나 헤드 외국 국가의 어떠한 구성원의 삶에 대한의 생명을 상대로 시도 그의 가족, 충분한 그런 범죄 또는 위법이 정치적 성격의 범죄 행위를하거나 또는 정치적 성격의 범죄로 연결됐다 유지 간주되어서는 안됩니다.

제 Ⅳ.

아니 사람이 어떤 범죄 또는 위법는 그가 항복했다 이외의 노력하여야한다.

제 베로니카

한, 도망자 비난이나 형사, 항복해서는 안 될 때, 시간 또는 기타 합법적인 원인의 소멸에서 장소의 법칙에 따라 어떤 범죄를 저질 렀의 관할권 내에서, 형사 처벌이 면제되는 조항 자, 아래의 에 대한 항복을 요구하는 것은 위법 또는 형벌.

제 6 조.

만약, 도망자 비난이나 형사, 누구의 주장이 될 수있습니다 항복에 명시된 자, 검찰이 될 실제로 아래에 보석이나 구속에 의거, 위법이 나라에 저지른 범죄 혹은 그가 어디하거나 망명을 가지고 있었을 가진다 이러한 절차를 결정 될 때까지 그것의 유죄 판결을, 그의 송환, 그리고 지연된 수있습니다 전까지는 적법한 과정에서 설정된 자유를 가진다.

제 7 조.

경우, 또는 범죄 혐의 fugutive 주장 하나 당사자에 의해, 또 그들의 관할권 내에서 저지른 범죄의 계정에 하나 이상의 능력을 조약 규정에 의거, 주장한다, 그러한 범죄가 미국의 요구를 전달하여야한다입니다 먼저 받았다.

제 8 조.

이 협약의 규정에 따라 계약 당사자 역시 자국민이나 과목을 제공하는 수밖에하여야한다.

제 9 조.

체포, 구금, 시험 및 교통의 비용 또는 형사 피고인 정부는 범죄인에 대한 수요가 선호하는가로 지불하여야한다.

제 엑스

다의 수중에서 발견된, 도망자 비난이나 범죄, 그의 구속의 시간에 있는지 여부 또는 듣진 범죄, 또는 어떤 증거로 범죄의 증거를 만들기에있을 수있습니다 소재의 수익금을 받고, 지금까지 실행한다, 계약 당사자 중 하나의 법칙에 따라, 그의 사람과 항복의 시간에 배달되고있다. 에도 불구하고, aforesaid 기사와 관련하여 제 3 자의 권리를 정당하게 존중되어야한다.

제 11 조.

이 협약의 규정에 위치한 모든 영토를 어디로, 계약 당사자 중 하나 또는 둘 중 선점에의 통제하에 소속, 같은 기간 동안 임대하거나 통제할 적용하여야한다.

정의에서 도망의 항복을 요청 계약 당사자의 각 외교 요원으로하여야한다. 국가 또는 정부의 좌석 또는 범죄인 포르투갈의 영토가 어디에서, 앞의 단락에 포함, 미국 이외의 식민지에서 구함 등 소지 요원의 부재의 이벤트 있음, 징발하여 만들 수있습니다 우수한 영사 장교.

외교 등 뛰어난 경관이나 영사에게 위임 또는 누구의 항복을 구함과 사람에 대한 사전 구속 영장을받을 능력이되어야한다, 무엇 심사 위원과 양국 정부의 magistrates 각각 고소장 제출시 아래의 권력과 권한을 가진다 선서, 사람의 염려에 대한 영장 청구 문제를 순서대로 그 또는 그녀는 그러한 판단이나 행정관 전에, 그 범죄의 증거를 들었 수있습니다 간주 반입할 수있습니다;하고있다면, 그러한 증거 청문회에 요금을 유지하는 데 충분한 것으로 간주, 그것은 판사 검사 또는 판사의 올바른 이그 제 큐 티브 기관에 동일한 증명하도록 의무, 그 영장에 대한 문제가있습니다 도망자의 항복하여야한다.

도망자 경우 범죄에 대한 자신의 항복, 제작되어야한다 법원은 이전에 그러한 신념 위를 차지했다 정당한 인증의 문장의 사본을 요청되어왔다 범죄로 유죄 판결을하여야한다. 만약 그러나, 도망자가 단순히 범죄, 어디 있었던 범죄를 저지른 나라에서 체포 영장의 정당한 인증 사본을 함께 청구하는 영장에 따라 등, 생산자가되어야한다 발행되었을 수도있습니다지면의 등 또는 증거로 간주 유능한 증거는이 사건에있을 수있습니다.

제 Ⅰ.

만약 한 사람이 비난의 예비 위임이나 체포 영장, 제 11 조에 명시된 바와 같이 유능한 자 인증 기관에 의해 발행의 미덕, 그리고 구속을 가진다 판사 또는 청산하는 행정관이 제기되고있다 전에 그것의 증거는 자신이나 그녀의 죄책감을 들었 수있습니다 hereinbefore 제공하고 그것의 예비 위임 또는 구속 영장의 요청 또는 선언을 전신에 의해 정부로부터받은 범죄인 인도 요청의 추구에서 발행되었습니다 게재한다으로 검사, 판사에게 유능한하여야한다 자신의 판단에 따라 또는 행정관 개최 기간은 2 개월을 초과하지 못한, 그래서 그 이상을 요구하는 정부, 그리고 만료 비난했다 만약에 그러한 기회를 판단하기 전에 또는 판사의 유죄의 증거를하다 할 수있습니다 법적 비난 기간 그런 판사가 이개월 등 법적 근거 또는 행정관 전에 사람을 체포, 공개되어야한다 제공한 혐의 등 혐의 사실에가는 사람에 대한 선호의 시험이되지 아니한다 생산되지 않았을하여야한다.

제 XIII.

요청 중 체포, 구금 또는 말이요, 범죄 또는 범죄인에 대한 비난의 두 계약 당사자의에 의해 만들어진 모든 케이스에, 임원 또는 어디에 범죄인 인도의 법적 절차의 임원을 지원한다 가진 나라의 정부 회계 정부는 각 심사 위원과 magistrates 송환을 요구하기 전에, 자신 또는 자사의 파워;과 전혀 그렇게 주장하는 렌더링의 모든 서비스에 대한 보상을 무엇에 대한 정부의 송환을 요구하고, 제공하지만, 반대가 헤아림을받을 것이 니라 내의 모든 법적인 수단에 의해 그 어떤 임원이나 임원 항복 정부의 사람들의 의무의 일반적인 과정에서 서비스 수행에 대한 봉급이나 보상 이외의 특정 수수료를 받아야한다 도움을주는 그래서, 정부에 대한 범죄인 인도 관습에서 수수료를받을 권리를 요구하여야한다 행동이나 서비스를 그들에 의해 수행, 동일한 방식으로 동일한 금액으로 생각하고 행동이나 서비스 등 일반 형사 절차에서 그들의 장교가 아니라 국가의 법에 의거하여 수행됐다.

제 14 편.

이 협약은 비준 날로부터 그것의 교환의 효과를 고려하여야한다;하지만 역시 언제든지 그렇게 할 의도는 다른 6 개월의 '통보를주는 파티 체약국에서 동일한 계약을 해지할 수있습니다.

현재 협약의 비준을 워싱턴에서 최대한 빠른 시일 교환하여야한다.

그것은 각 Plenipotentiaries 위의 기사를 체결 증인, 그리고 그들의 물개 hereunto 부착되어있다.

중복에 워싱턴의 도시에서,이 7 일 5 월 중 완료 1908.

ELIHU 뿌리.

[LS는]

ALTE.

[LS는]

그리고 반해, 컨벤션 정당한 두 부분에, 그리고 양국 정부의 비준을 ratifications왔다 워싱턴에서 하루에 교환했다 11 월 14, 1908;

그리고 반해, 그들의 조언과 협약의 비준에 동의하고있다주는에서 비준의 행위의 일부로, 미 상원은 미국의 한 결의안을 1908년 5월 22일에, 국가들의 이해 "입양에 그것은 미국이없는 범죄로 기소된 사람은 누구 포르투갈 사형 여부 관할권의 법률에 의한 청구에 대한 어떤 혐의가 보류, 그리고 영향을 될 수있는시에서 인도하여야한다 합의가 그 부분에 본 계약을 미국의 협정의 효력 ratifications에 조약의 것입니다,, 양식 부분을 언급한 것입니다. "

자, 따라서 그것이 내가, 시어도어 루즈벨트 대통령은 미국의 협약 끝에 그 같은과 clauce 모든 문서를 공개 될 수있습니다 관찰 한게 좋은 믿음을 실현했다 인해 알려져있다 그것은 미국과 시민, 이해에 명시된를 대상으로 미 상원의 결의했다.

무엇 증언에서, 난 내 손으로 설정 hereunto과 미국의 봉인이 원인이 부착되어있습니다.

워싱턴의 하루시이 십사 년 12 월 완료를 우리 주님의 1908, 그리고 미국, 130 - 3의 독립.

[특전.]

시어도어 루스벨트

ELIHU는 ROOT

국무 장관.

사형에 관한 노트, 중국어 장관과 미국에서 범죄인 인도 협약의 서명의 시간의 비서 사이에 교환을 사이에 미국과 포르투갈.

전권 대사와 장관이 자신에게 충성하는 국왕 폐하와 포르투갈의 비정상적 the Algarves 미국 국무 장관은 외교 통상부 각하 그가 포르투갈의 지시에 의해 배치되었습니다 장관의 명예가 서명자들에게 알립니다 국무 장관과 범죄인 인도 조약을 체결 서명자 단지는 이해는 미국의 정부는 포르투갈에 의해 전달 범죄자에 대한 사형 집행되지 않을 것이다는 보장을 참고로 포르투갈을 대신해 정부의 기록, 미국은 어떤 범죄의에서 말했다 열거 조약, 그리고 그러한 보증, 효과, 조약의 일부를 형성하고 있으므로 조약의 ratifications에서 언급한 것입니다.

국무부, 워싱턴, 1908년 5월 7일학과.

로그인 - 하루 같이 있음 전권 대사와 장관이 자신에게 충성하는 국왕 폐하와 포르투갈의 Algarves의 범죄인 인도 조약은 미국의 정부와 포르투갈의 그런, 서명자 국무 장관은 사이의 협상을했다 비정상적 명예와 인정하고 그가 그의 각하 외교 통상부 장관에 의해 포르투갈의 기록에 곳으로, 포르투갈 정부는 이해의 지시를 대신해왔다 진술 오늘 날짜의 장관의 메모의 인식 받아 그의 정부 미국은 범죄자 사형 포르투갈에 의해 미국으로 어떤 범죄에 대한 반대 시행되지 않습니다에 전달했다 열거 보장 조약, 그리고 그러한 보증, 효과, 조약의 일부를 구성하는 것입니다 그리고 그렇게 될것이다 조약의 ratifications에서 언급했다.

순서에서 가장 효율적인 방식으로 가능한에서, 그것은 미국이없는 범죄로 기소된 사람은 누구 포르투갈 사형 공격에 관할권의 법률에 의해 영향을 될 수있는시에서 인도 청구에 대한 합의는이 보증을하게하여야한다 보류는 무료입니다.

미국의 일부에이 협약은 조약의 ratifications에서 언급 될 조약의 양식을 부분적으로 효과가있다.

ELIHU는 ROOT

Visconde 드 ALTE,

포르투갈의 장관.

35 합계 2071 1908 사항 WL 26268 (미국 조약)


저작권 2008 expat를 지능 | 개인 정보 보호 정책