ジブラルタル

(この条約は、ジブラルタルに適用イギリスで署名された。 )

イギリスグレートブリテン及び北部アイルランドの引き渡し

条約は、署名やメモロンドン1972年6月8日に署名の交換のプロトコル;

米国上院の批准は1976年6月21日のがお勧め。

大統領は、米国1976年9月10日のが批准;

批准ワシントン1976年10月21日に交換した。

大統領は、米国1976年11月17日から宣言の;

強制的に1977年1月21日に入った。

ワシントンでのメモ1976年10月21日に署名の交換。

アメリカの大統領が米国の

宣言

を考えると:

犯罪人引渡条約に米国の政府とイギリスグレートブリテン及び北部アイルランド、政府との間の議定書の署名、およびメモの交換、ロンドンで1972年6月8日に調印され、テキストの条約と関連ドキュメントは、これに併合されています。

上院は、アメリカの1976年6月21日、上院議員の3分の2の決議によってそこには、一致した現在の助言と条約の批准に同意すると、関連ドキュメントを与えた。

条約と関連文書は、大統領は、アメリカの9月10日に、 1976は、上院の助言と同意の追求で、正式に批准されたイギリスグレートブリテン及び北部の一部に批准されたアイルランド;

また16条条約の批准は、条約発効の楽器の交換の日の3カ月後に提供されているものを入力してください。

条約の批准の楽器ワシントンで1976年10月21日に交換されたと応じて条約と関連文書を強制的に1月21日、 1977入力してください。

よって、ここに、私は、ジェラルドR.フォード、アメリカの大統領は、宣言し、条約は、署名のプロトコルを公開する、と手形の交換、最後には、観測されるものと善意で実現1月21日後の1977年、米国で、米国およびその他のすべての人の管轄のために被写体の市民による。

証言WHEREOFインディアナ、私は、この宣言に署名しており、シールは、アメリカのが貼付されます。

ワシントンの街11月のこの17日間で、わたしたちの主1970の年で行わ- 6と米国の200最初の独立。

ジェラルドR.フォード

[シール]

大統領の場合:

ヘンリーキッシンジャーするa.

国務長官

犯罪人引き渡し条約の間のイギリスグレートブリテン及び北部アイルランドのアメリカと、政府は、米国の政府

米国の政府とイギリスのグレートブリテン及び北部アイルランドの政府;

犯罪者の引き渡しを規定する相互を希望;

合意しているとして以下の通り:

私文書

それぞれの契約は、他の党に着手するには、この条約の状況との条件で指定の対象に引き渡すに、すべての人を非難されたか、文書3世、他党の管轄内にコミット内のすべての罪の有罪判決を受けたの領土で発見。

文書2世

  1. この条約を適用しなければならない:
    1. イギリスとの関連で:グレートブリテン及び北部アイルランド、チャネル諸島、マン島、との国際関係のためにイギリスの責任は、条約の間の合意によって拡張されているものとは、任意の領域当事者は、 Exchangeノートの契約に組込まれた、
    2. 米国の;
      とは、契約当事者の領域への参照に応じて解釈されるものとする。
  2. 拡張子が段落に従って( 1 )この条のいずれか、他党への外交ルートを通じて6ヶ月の書面による通知を与えるかもしれないとの契約が終了している点で任意の領域にこの条約のアプリケーションを作成します。

文書3世

  1. 身柄引き渡しの事実行為または不作為については、いずれかの記述は、スケジュールに記載の罪を明らかに付与されるもので、この条約は、条約、またはその他の攻撃は、不可欠な部分であるに併合する場合:
    1. 攻撃懲役または勾留の他のフォームで両当事者の法律の下で1年以上を処罰しているか死刑;
    2. 攻撃は、関連する法律の下でextraditableは、イギリスや、この条約が適用される他の美徳のサブ地域の段落( 1 )の法律が( a )に文書IIの、
    3. 攻撃は、アメリカの法律の下で重罪である。
  2. もしそのような試みや陰謀に一引き渡し、両方の当事者双方の法律の下で処罰される法律の下で付与されることがありますまたは陰謀を企てている人引渡しも、この資料の項( 1 )以内に罪を犯すに付与されるもの勾留の他のフォームの懲役または1年以上または死刑。
  3. 引き渡しは、一人の逮捕や検察は、この条の下では、引き渡しが付与されることがありますし、懲役または勾留の他のフォームで両当事者の法律の下では処罰される罪の罪にコミットしている阻害付与されるもの5年以上の期間。
  4. しない限り、彼は懲役または勾留の他のフォームに4ヵ月以上、または、第4条の規定には、死刑の対象との間の有罪判決を言い渡された者は、罪を宣告さだから送還してはならない。

第4条

場合によっては死には引き渡しが、党の要求は、要求党の関連法は、死刑のための同様の事件で提供していない場合、身柄引き渡しを要求しない限り、党を拒否されることがありますが、関連する法律の下で処罰が要求されると、攻撃を与えるを保証するものでは、要求党に死刑は実施されません満足のいく。

文書Vの

  1. 身柄引き渡しを与えてはならない場合:
    1. 場合は、要求に対する党の地域では、彼の身柄引き渡しを要求されている攻撃は、権利があることを進め、人は、以前の無罪かの領域で有罪判決を理由に解雇さを求め、要求やパーティーや要求第3の状態、または
    2. は、時間の経過によって禁止の法によるとなっている身柄引き渡しを要求されると、攻撃のための検察側の要求や党の要求、または
      1. 身柄引き渡しを要求さ一党の政治的な性格の犯罪と見なされているが要求された場合、または
      2. その人は自分の身柄引き渡しを求めたの要求実際には、ビューで実行するか、彼の政治的性格の犯罪処罰されている証明している。
  2. 身柄引き渡しを要求党の法律で指定されても、他の地面に拒否される場合があります。

第6条

人を求めた場合は審査を受けている必要がありますまたは罰の下では、要求党の地域でも、他の攻撃のため、彼の身柄引き渡しは、裁判の結論と罰の完全な実行するまで延期されるものと彼に授与されました。

文書7世

  1. 引き渡しのための要求は外交ルートを通じて、それ以外の文書を除いてXVで提供されるものとする。
  2. この要求を伴うもの:
    1. 知られている場合、その人の説明を、 、 、と、自分のアイデンティティを確立するために助けになるようなその他の情報を自分の国籍を求めた。
    2. 身柄引き渡しを要求されると、攻撃の事実の声明;
    3. 法律の任意の場合は、テキスト、 、
      1. その攻撃を定義する;
      2. その攻撃の最大の罰を処方、
      3. 攻撃のための機関が手続き上の任意の時間制限を課すこと、そして
      1. ここで、要求党はイギリス、これは、関連する法律の下で要求されると引き渡しが攻撃のextraditable文字を確立する法的規定の声明は、イギリスや、この条約の美徳で、他の地域の法律が適用されます。サブの項( 1 ) ( a )に文書IIの;
      2. ここで、要求党はアメリカ、声明は、犯罪人引き渡しを要求されると、アメリカの法律の下で重罪を構成している。
  3. リクエストする場合は、被告人との関連も逮捕裁判官は、治安判事や他の有能な権限が要求党の地域で発行する令状によらなければならないし、そのような証拠によって、要求党の法律によればは、彼の場合は、攻撃を正当とは、要求党、証拠はその人に要求されましたなどの領域でコミットされていた裁判のためのコミット逮捕令状を誰参照する人だ。
  4. リクエストに有罪判決を受けた場合に関係する人には、証明書または有罪判決を要求する党の課せ地域での判断と証拠によっては、人に要求されました同行する必要がある信念と誰参照する人は、その人だった判決は、判決を課したの証拠との声明文程度実施されていないものを見せている。
  5. 逮捕の令状をするか、裁判所の文書は、有罪判決の存在を確立して、沈着またはステートメントまたは宣誓の上や確認、または任意の謄本その証拠に身柄引き渡しのための手続きで受信されるものとする他の証拠:
    1. 場合には、署名されてまたはその他の場合は元の文書による令状の場合は認証され、判事は、判事や他の有能な権威によって証明されていることで党、またはコピーの場合に要求これは、元の真のコピーであると認定、
    2. ここで、要求党はイギリス、適切な大臣の公式シールで封印されて、アメリカの主要な外交や領事官は、イギリスの認定によるものです。とは、要求党は、米国の一つですアメリカの国務長官の国務省の公式シールで封印されて、または
    3. としては、要求党の法律で許可されることがあります場合は、そのような他の方法で認証されます。

文書8世

  1. は、要求党の法律に基づいてその人を求めたことがあります緊急の場合は、暫定アプリケーション上の要求党の管轄当局は、外交ルートを通じて逮捕される。 このアプリケーションは、人の身柄引き渡しを要求する意向を示すものが含まれ、逮捕状や、人に対する有罪判決は、声明の存在を求め、必要に応じて、その人の説明をご利用いただけます求め、そのようなその他の情報、もしあれば、逮捕状の発行を正当化することが必要になるか、またはコミットしている人は、党の地域で有罪判決を要求して攻撃を求めていた。
  2. もし彼の身柄引き渡しの要求を受信されていないものとする者、このようなアプリケーションに逮捕された自由で40 - 5日間の満了時に彼の逮捕の日から設定されるものとする。 その後のリクエストを受け取った場合、この規定は、人の身柄引き渡しを求めた訴訟の機関をさらに防止するものではありません。

文書IX 』

  1. 十分な証拠を引き渡している場合のみ、要求のいずれかの党の法律には、人を求めた裁判のためのコミットを正当に応じて付与されるものと見られるのは、要求されれば、党や地域でのコミットされていたと非難されている攻撃に彼は、同一の人物が党の裁判所で有罪判決を要求していることの証明。
  2. パーティーは、要求された場合、追加の証拠や情報の決定を有効にする必要があります引き渡し、そのような証拠や情報については、ご要望に応じて必要なものとしては、党のこのような時間内に提出しなければならない撮影する。

文書のX

もし人の身柄引き渡しを同時に1つの契約者と別の州や国によっては、どちらも同じ罪を要求しているか別の犯罪のため、要求党はこれまでの決断をするものとしての法律、関連を持つことができます党と国は、要求を要求し、相対的犯罪の深刻さと手数料の力内の任意の場所との間ではこの点において協定の規定を含む、すべての状況は、要求のそれぞれの日付、相手の国籍を求め、その後、別の州への身柄引き渡しの可能性。

文書XIの

  1. 党速やかに要求する党への外交ルートを通じて身柄引き渡しのためのご要望に応じて決定するものとの通信に要求されました。
  2. 令状場合や、人の身柄引き渡しを求めたため、有能な権限によって発行されている党として、彼に設定されることがありますが、法の下で必要な場合があります彼はそのような時間内には、要求党の領土から削除されていません自由とは、その後、同じ罪を彼に引き渡すことを拒否することがあります党に要求されました。

文書12世

  1. 身柄を拘束されてはならない人又は党の領土の要求に対して攻撃彼の身柄引き渡しは、付与されたアカウントまたはその他の事項に違反の事実がextraditableを尊重するのに設立以外の進めたり、引き渡される党の州が3分の1に
    1. 後には、要求されるまで党の領土に戻ってきた、または
    2. 後にしているとされて無料で30日を経過するまでは、要求党の領土に戻ります。
  2. この条違反コミット、または問題に起因するには、引き渡し後に適用されないものの項( 1 )の規定。

文書13世

身柄引き渡しの請求時に付与されると、党の要求するものとし、これまでのところとしての法律により、そのような条件の対象としては他の不正受給者の権利を考慮し、提出を課すことがあります金およびその他の記事のすべての合計でパーティーを要求-

  1. これには、リクエスト関連の犯罪の証拠としての役割を果たすことができる。または
  2. は、人の罪の結果として求めに買収されている可能性がありますと彼の所持している。

文書14世

  1. パーティーのために必要なすべての手配をするものとし、引き渡し手続きの中で発生する要求のうち、要求党の表現のコストを満たすに要求されました。
  2. 一人の交通費に関連するものと、要求党が負担することを求めた。 いいえ金銭債権の逮捕、勾留、審査し、人がこの条約の規定の下での引き渡しを求めて生じる、要求党の党に対して、要求されるものとする。

文書XVの

いずれかの地域の人にこの条約に基づき、項( 1 )文書IIので拡張されているが発見されている犯罪者の身柄引き渡しのためのアメリカの政府の一部上の要求に作られている場合があります知事や、地域の他の有能な権威者自身の決定がかかることがありますかイギリスの政府の意思決定のための問題を参照してください。

文書16

  1. この条約は、批准されるものと批准の楽器ワシントンで、できるだけ早く交換しなければならない。 強制的には批准の楽器の交換の日の3ヶ月後施行する。 [ FN1 ]
    FN1 。 1977年1月21日。
    完脚注(秒) 。
  2. この条約は、併合罪のスケジュールの前または後に、この条約の発効に伴い、この条約は、犯罪人引き渡し前にコミットを付与してはならない提供に入る約束に記載にも適用する契約の両方の法律の下では、攻撃ではなかった発効その委員会の時点で当事者。
  3. この条約の発効に伴い、犯罪人引き渡し条約1931年12月22日の規定[ FN2 ]は、イギリスとアメリカの間に効果があるとして中止しなければならないのエントリで。
    FN2 。 ティーエス849 ; 47 Statの。 2122 。
    完脚注(秒) 。
  4. いずれかの契約者の他には、外交ルートを通じて通知を与えることで、いつでもこの条約を終了する場合があります。 条約は、通知の受領6カ月後に効果があるには、イベントを中止しなければならない。

証するため、その承認を行って正式には、それぞれの政府では、この条約に署名した署名。

重複、ロンドンで英語の言語で2007年6月、 1972年のこの8日終了しました。

(署名)

WHアネンバーグ

(署名)

アンソニーカーショー

スケジュール

犯罪のリストに文書で参照3世

  1. 殺人、殺人に目的の暴行などを殺害しようとした。
  2. 過失致死罪。
  3. 悪意を持って人が負傷した悲惨な身体的危害を与えるのか。
  4. 違法投げまたは任意の腐食や有害物質のアプリケーションを別の人にかかっている。
  5. レイプ;の女性と性交不法;強制わいせつ。
  6. 総わいせつ、または14歳未満の子供との不法な性的行為。
  7. 不道徳な目的のために、女性や若い人購買;売春の収入で生活。
  8. 違法な麻薬または測定器を使用して管理する意図は、女性の流産を調達している。
  9. 重婚。
  10. 拉致、誘拐、不法監禁。
  11. 、病気の治療を無視し、遺棄、露出や子供を盗んだ。
  12. 麻薬に関連する法律、大麻Lの幻覚剤、コカイン及びその誘導体、およびその他の危険な薬物に対する犯罪。
  13. 盗難、窃盗、横領。
  14. 強盗;強奪目的の暴行。
  15. 強盗やhousebreakingまたはshopbreaking 。
  16. またはそれ以外の任意の受信、モノ、カネの処理、貴重な有価証券またはその他の財産は、同じ知らない、または盗難されているに違法に入手した。
  17. 、偽ったり詐欺の他のフォームでお金や貴重な財産を手に入れるに有価証券。
  18. 脅迫や恐喝。
  19. 虚偽の会計。
  20. 詐欺や会社の取締役及びその他の役員が虚偽の陳述。
  21. 破産法に違反します。
  22. 罪を偽造や偽造に関連する。
  23. 勧誘などの贈賄、賄賂を提供するかを受け付けている。
  24. 偽証罪;偽証教唆。
  25. 放火。
  26. プロパティに悪意のある損傷。
  27. 悪意のある行為は、故意または旅行者の安全を危うくすることは、鉄道にしている。
  28. 国際法によれば著作権侵害、船舶や航空機を含む、 。
  29. 航空機の非合法な発作。

署名のプロトコル

この日は、犯罪人引き渡し条約は、アメリカの政府とイギリスグレートブリテン及び北部アイルランドの政府との間(以下"条約"と呼ばれる)署名時には、署名として合意している次のように:

  1. 資料3は、条約のでは、条約が米国連邦管轄州間輸送や交通機関や、メールまたは使用に基づいています関連の犯罪のための人の身柄引き渡しを取得するには、アメリカの政府許可するものである国家間の施設は、これらの側面のみを管轄している。
  2. この議定書に署名の条約の不可分の一部を形成するものとする。

証するため、その承認を行って正式には、それぞれの政府が、この議定書に署名した署名。

重複、ロンドンで英語の言語で2007年6月、 1972年のこの8日終了しました。

(署名)

(署名)

ノートの[交流]

外務連邦省ロンドンソフトウェア1

GNX 2/304/1

8 6月1972

かっか

の名誉ある

ウォルター時間アネンバーグ等等等

グロブナーSquareロンドンW1A 1AE

かっか

今日は我々の2つの署名政府の間の犯罪人引き渡し条約の第16条を参照するためには、名誉、項( 2 ) 、している。

これは、イギリスの政府は、両国政府による事前の同意なしに、アプリケーションは、人のための犯罪人引き渡し条約に署名した約束のため、今日行われるの理解が発効の場合は、そのような人の身柄引き渡しこれは、犯罪は、犯罪人引き渡し条約ではイギリスとアメリカの間にロンドンで1931年12月22日に調印された犯罪含まれていない、またはその他の犯罪は、以前は拒否されました。

私は、前述のも米国の政府の理解が確認送ってもらえれば幸いだ。

私は最高の栄誉と一緒に検討している

右室リチャードソン

ロンドンの米国大使館のアメリカの

2007年6月8 、 1972

EXCELLENCY :

私は1972年6月8日は、読み取りの手形の領収書を認めるためには、次のように栄誉を得る:

"私は両国政府間の犯罪人引き渡し条約の第16条を参照するためには、名誉、項( 2 ) 、が、今日に調印した。

"これはイギリスの政府は、両国政府による事前の同意なしに、アプリケーションは、人のための犯罪人引き渡し条約に署名した約束のため、今日行われるの理解が発効すれば人の身柄引き渡しをこれは、犯罪は、犯罪人引き渡し条約ではイギリスとアメリカの間にロンドンで1931年12月22日に調印されたが含まれていない犯罪、またはその他の犯罪は、以前は拒否されました。

"私は、前述のも米国の政府の理解を確認送ってもらえれば幸いだ"と述べた。

私は、前述のも米国の政府の理解であることを確認。

、閣下、私の最高の配慮を保証するものでは、更新を承認。

ウォルターアネンバーグ

国家外国&コモンウェルスのための秘書

外国事務局ロンドン、 SW1の。

英国大使館、ワシントンD.C.

10月21日1976

サー

私はロンドンでは、犯罪人引き渡し条約に署名グレートブリテン及び北部アイルランドイギリスとアメリカの政府の政府間で参照するためには、名誉ある1972年6月8日。 項( 1 )の規定に基づき( 1 )文書IIの私は、この条約は、条約の発効に伴い、アプリケーションのエントリの日から効果的にこれらの地域は、上場にまで及ぶものを提案するには、名誉ある附属書は、イギリスの国際関係を担当していますが、この注意してください。

場合は、前述提案は、アメリカの政府に受け入れている、私は、このメモは、その附属書と一緒にその意味であなたの閣下の返信では、この問題で日米両政府間の協定を提案することに敬意を構成するものとしている。

この機会に、サー、私の最高の検討の保証を更新するの私は自分を利用している。

ピーターRAMSBOTHAM

ヘンリーキッシンジャー

国務長官は、米国ワシントンDCの

別館

アンティグア
ベリーズ
バミューダ
英領インド洋地域
英領ヴァージン諸島
イギリス領ケイマン諸島
ドミニカ
フォークランド諸島との依存関係
ジブラルタル
ギルバート諸島
香港
モントセラト
ピトケアン島、ヘンダーソン、ドーシ島とOeno諸島
セントクリストファー、アンギラ、セントクリストファーネイビス
セントヘレナとの依存関係
セントルシア
セントビンセント
ソロモン諸島
キプロス島のアクロティリとデケリアの地域ソバリン基地
タークスカイコス諸島
ツバル

ワシントンの国務省

10月21 、 1976

EXCELLENCY :

私は1976年10月21日、読み取りの注記の受領を認めるためには、次のように栄誉を得る:

"サー

私はロンドンでは、犯罪人引き渡し条約に署名グレートブリテン及び北部アイルランドイギリスとアメリカの政府の政府間で参照するためには、名誉ある1972年6月8日。 項( 1 )の規定に基づき( 1 )文書IIの私は、この条約は、条約の発効に伴い、アプリケーションのエントリの日から効果的にこれらの地域は、上場にまで及ぶものを提案するには、名誉ある附属書は、イギリスの国際関係を担当していますが、この注意してください。

場合は、前述提案は、アメリカの政府に受け入れている、私は、このメモは、その附属書と一緒にその意味であなたの閣下の返信では、この問題で日米両政府間の協定を提案することに敬意を構成するものとしている。

この機会に、サー、私の最高の検討の保証を更新するの私は自分を利用している。

別館

アンティグア
ベリーズ
バミューダ
英領インド洋地域
英領ヴァージン諸島
イギリス領ケイマン諸島
ドミニカ
フォークランド諸島との依存関係
ジブラルタル
ギルバート諸島
香港
モントセラト
ピトケアン島、ヘンダーソン、ドーシ島とOeno諸島
セントクリストファー、アンギラ、セントクリストファーネイビス
セントヘレナとの依存関係
セントルシア
セントビンセント
ソロモン諸島
キプロス島のアクロティリとデケリアの地域ソバリン基地
タークスカイコス諸島
ツバル"

私は、あなたの閣下は、前述の許容さ通知するため、正しくは、アメリカの政府の理解を反映しているの名誉かっかの注記との返信にこのメモをそこに一致した、一緒にその附属書との間の合意を構成する我々の2つの政府は、グレートブリテン及び北部アイルランドイギリスとアメリカの政府の政府との間の犯罪人引き渡し条約締結に関するロンドンで1972年6月8日。

、閣下、私の最高の配慮を保証するものでは、更新を承認。

チャールズWロビンソン

サーピーターE. RAMSBOTHAM 、 GCVO 、 KCMG 、

英国大使

28 UST 227 、 1977申し訳ありません181653 (アメリカ条約) 、 TIASナンバー8468


著作権2008 expatの情報 | プライバシーポリシー