サンマリノ
条約は、米国とサンマリノ共和国の間に犯罪者の相互引き渡している。
ローマ、 1906年1月10日に署名;
批准は上院は、 1908年4月17日からの通知により;
大統領は、 1908年5月7日に批准;
サンマリノ共和国は、 1906年2月19日の批准;
批准ローマ、 1908年6月8日に交換した。
は、 1908年6月12日宣言した。
アメリカの大統領は、米国による。
宣言。
条約を米国とサンマリノ共和国の間で、正義からの逃亡者の相互送還を提供するが、締結され、ローマ、イタリアでは、それぞれの全権委員が1月の10日、署名1900 6 、言葉のための条約は、英語、イタリア語の言語で、されている元の単語を次のように:
条約は、米国とサンマリノ共和国の間で逃亡中の犯罪者の相互引渡し。
米国とサンマリノ共和国は、それぞれの地域や管轄区域内の正義のより良い管理と犯罪の防止を視野に入れてご都合主義のは、犯罪や犯罪者にするか、以下に列挙したことで有罪に課金、と判断してand being fugitive from justice, should, under certain circumstances, be reciprocally delivered up, have resolved to conclude a Convention for that purpose and have appointed as their Plenipotentiaries:
米国大統領は、彼の閣下、ヘンリー白、臨時大使にイタリア王国特命全権大使との;
摂政のキャプテンズミーティングサンマリノ共和国、彼の閣下、上院議員Cavaliere Gaspare Finali 、 Cavaliere最高アヌンツィアータのご注文は、 SS等などの政治顧問は、サンマリノ共和国の:
誰が、後にお互いに、良いとフォームにより、合意を締結しているし、次の記事で発見は、それぞれの完全な権限を伝達すること:
文書Ⅰ 。
米国の政府と政府の相互サンマリノの人は、起訴されたことを実現し、同意校長やアクセサリー、またはいずれかの犯罪や犯罪は、以下の記事を1つの管轄内のコミットで指定の有罪判決を受けたとして契約当事者の、または保護を求めるものと、他の地域内で発見される:提供は、このような犯罪の証拠によってのみ行われるものとして、その場所の法律によるとは、逃亡するオレゴン人が請求が、裁判のため、自分の理解とコミットメントを正当化する場合は、犯罪がコミットされていた。
文書Ⅱ 。
人または有罪判決をされているものと請求されることは、この条約の規定によれば、次のいずれかの犯罪を納入しなければならない:
- 殺人、親殺し、暗殺、中毒や幼児殺害の罪を理解します。
- その試み殺人を犯す。
- 強姦、強姦しようとコミットしてください。 重婚。 中絶。
- 放火。
- 著作権侵害、または反乱船上の乗組員たび、または一部、詐欺では、船を所持しているものや、司令官への暴力。
- 窃盗、強盗の犯罪、不法侵入定義され、夜になって別の家に重罪を犯す意図しての行動が、強盗の犯罪行為と定義されてfeloniouslyの人から強制的に服用する別のお金や商品の暴力によって、または彼の恐怖に置くと、対応するサンマリノの刑法犯罪が盗難に生息し家の中で一晩でコミットの説明の下に処罰してから、または強制的に登山を破壊し、盗難にコミット暴力や脅迫の手段で。
- 偽造の犯罪は、 、 、主権、国民や政府の行為は、偽造書類を偽造の言葉を理解している。
- は、製造や偽造貨幣のコインや紙のいずれか、または偽造の公債発行部数は、公的債務、銀行メモ、義務、または一般的なものにタイトルやクレジットの楽器;シールの偽造と、表示回数が死ぬ中でのクーポン、切手は、国の行政機関としてマークし、その発話があります。
- 公共銭のいずれかの当事者の管轄内で、またはdepositariesによる公務員の横領。
- 横領すべての人や人を雇ったり、雇用主の損害がコミットされたが、犯罪を処罰する場所の法律で対象とされているサラリーマンで、金の額やプロパティの値よりも低い場合を着服200ドルまたは1000フラン。
- 故意や違法な破壊endangersや鉄道の閉塞は、人間の生活。
- お金を手に入れるには、このような犯罪行為の両方の国と金の金額または不正に入手したプロパティの値の法で作られています偽pretences 、貴重な有価証券またはその他の財産は200ドル未満または1000フランです。
- 未成年者誘拐。
- 記事を1つの犯罪や犯罪のための条約が提供することによって得られるのレセプション。
引き渡しは、上記の試みは、犯罪を犯すような試みが契約者の両方の法律で罰せられるが列挙が許可されることがあります。
文書3世
ある人がこの条約の下で裁かれるものではありませんかは、彼の身柄引き渡しを付与されている国で処罰も3分の1権力の座には犯罪や犯罪のための条約によって提供されないために与えられたと彼の身柄引き渡しは、以前までコミット降伏彼は1カ月後に解雇されている国を出ることを許可されているもの、そして、彼が試されてきたものと処罰を非難、彼は1ヶ月許可されるものと彼のペナルティを負ったした後、または恩赦されている。
彼はまた試したことができない、または任意の犯罪や犯罪のために提供を処罰することにより、この条約彼の身柄引き渡し、これは、送還するには、政府のは、彼に降伏の同意なしに上昇した以外に前回のコミットする可能性がある場合は、と思う適切な、この大会の書類に記載7条、の生産が必要です。
同様に、政府の身柄引き渡しを要求されるものとは、第3国の同意を非難;それにもかかわらず、このような被告人の同意が彼自身の協定に裁かれるか、または彼の罰、または受ける必要とするよう求めているものとされてはならないときは彼は降伏されている国の領土を1つ上の指定された月のスペース内に残っているものではありません。
第4条協議。
この条約の規定は政治的な犯罪者や犯罪またはそのような犯罪や犯罪を犯したとの接続に適用してはならない。 犯罪や犯罪者の共通一条の2に記載されているアカウントに投降する者は、結果的にいかなる場合にも起訴されるものとは、彼の身柄引き渡しを政治的な犯罪や犯罪のアカウントでのコミットが付与されている状態で罰せ彼は送還またはそのような政治的犯罪行為や犯罪との接続のために、以前にしない限り、自由にされている1ヶ月間としてみた後に出国し、 1カ月非難の場合、後に低迷して彼の罰や恩赦されている。
文書対
どちらも、契約者の独自の市民またはこの条約の規定の下で縛られる科目を提供するものとする。
第6条。
彼はしなければならない場合が降伏するまで、現在の条約の規定に基づきその国の犯罪の委員会で逮捕されているものは、彼が亡命を求めていると主張されることがありますその有罪とされているものとは、人、または、彼の身柄引き渡しを延期されることがありますまたは無罪とされている刑の宣告されている可能性がありますが彼の言葉は、提供している。
文書7世
正義からの逃亡者の出頭の要件は、契約者は、それぞれの外交工作員によって作られているものや、これらの不在の場合は、国や政府の席からは、優れた領事官によって作られることがあります。
その人、その身柄引き渡しを要求されることがありますが、犯罪や犯罪は、司法当局の判決のコピーは、有罪とされているものと明かさなかったが、有罪とされている場合がありますそのシールの下に、認証、および公式の文字の認証で裁判官の適切な執行権限が、後者の部長官や米国オレゴンサン-マリノのそれぞれの領事によっては、請求に伴うものとする。 ときは、逃亡中の犯罪だけでは、罪を犯したされている場合がありますその国で彼の逮捕令状を正式に認証コピーで、起訴されているものとは、そのような時に令状を発行されている場合があります宣誓証言で、同行する必要があります前述のように請求。
It shall be lawful for any competent judicial authority of the United States, upon production of a certificate issued by the Secretary of State stating that a request has been made by the Government of San Marino for the provisional arrest of a person convicted or accused of theこの条約の規定の下に犯罪や犯罪extraditableそこの委員会で、正式に苦情をこのような犯罪や犯罪には、そのような人の逮捕状を請求するのはコミットされている。 しかし、もしここで前に述べたように、正式な校正は、前述のように要求し、政府の外交上のエージェントによって作らオレゴンではないと降伏への需要は、彼の不在は、有能な領事官は、 40日以内に約束の日からのの逃亡者は、囚人親権から排出されるものとする。
そして、サン-マリノの政府は、米国の政府の要請があった場合、米国、オレゴンの外交エージェントを通じて感染は、人の仮逮捕彼の不在は、有能な領事関係者は、法との整合性を確保するまでに有罪か、委員会の犯罪や犯罪extraditableそこに、この条約の下で非難した。 しかし、正式な校正と降伏への需要は、説明文には、前述のように要求し、政府の外交やエージェントでもしていないが、彼の不在は、有能な領事官は、 40日以内に約束の日からの逃亡者は、囚人親権から排出されるものとする。
文書8世
逮捕、勾留、検査、逃亡者の引き渡し、この条約の下での費用は、国家が、その名の身柄引き渡しを求めている。提供は、要求の厳しい政府のサービスのための費用を負担することを強制してはならない負担とするような政府の身柄引き渡しを求めているとして、固定の給料を受け取る役員、提供することなど公務員のサービスの担当者は、このようなサービスの国の法律の下で権利は、手数料を超えてはならない唯一の手数料を受け取る普通の刑事訴訟に携わっている。
文書IX 』
場合は、行為者がコミットのための法的手続きや罰則の施行制限で禁止になっていると主張した人引渡しは、この条約の規定の追求で、これに請求されている国の法律に応じて付与されてはならない演説を行いました。
文書のX
すべての記事は、告発者の所持で発見し、彼は、彼の身柄引き渡しを請求される場合は、有能な権威をものには、摘発されるものを要求されている犯罪の証拠として使用されることがあります行為の委員会を介して取得ご注文と彼の人と降伏するものとする。
この記事への第三者の権利を尊重しなければならないのでそれにもかかわらず発見した。
文書XIの
現在の条約批准の交換を30日後に有効にしなければならない6ヶ月の終了後に拘束力がないための欲望を継続しなければならないため、フォームの1つで、他の2つの政府の意向を表明しているものとします。
それは、批准されるものは、批准ローマで、できるだけ早く交換しなければならない。
証人whereofでは、それぞれの全権委員は、英語、イタリア語の両方で、上記の記事に署名しており、彼らのシール貼付hereuntoしている。
、重複、ローマ、イタリア、 2004年12月10日のこの日、 1906年で終了しました。
[はLS ]
ヘンリーホワイト
[はLS ]
GASPARE FINALI
とは、条約に正式に両方の部分に、 2つの政府の批准を批准され、市、ローマ市内の交換された、 2007年6月、 8日明らかにした1908 ;
さて、そのため、私は、セオドアルーズベルト大統領は、アメリカのは、条約の国民は、最後には、すべての文書と同じと観測されることがあります句その実現できているとしたが生じていると知られている良いの米国および市民のための信仰。
証言の下に、私は手を設定hereunto 、米国のシール貼付が生じているとする。
ワシントン市では2007年6月12日のわたしたちの主1908 、米国は130の独立の2番目の年で行います。
[シール]
セオドアルーズベルト
ELIHUルート
国務長官。
35 Statの1971年、 1908申し訳ありません26254 (アメリカ条約)
